스내커

[영화, 영어를 만나다] 말로 표현할 수 없는 감동

영화 [Beyond Silence]를 통해 만난 영어 표현들

 

살다보면 ‘넘사벽(넘을 수 없는 사차원의 준말)’을 느낄 때가 정말 많습니다.
예를 들어 ‘도저히 내 힘으로는 불가능하다.’고 느낄 때,
영어로 It’s beyond my control이라는 표현을 쓰기도 합니다.

영화 [위험한 관계(Dangerous Liaisons)]에서 ‘존 말코비치’가
‘미셀 파이퍼’에게 이별을 고할 때 남긴 비겁한 변명(?)으로도
유명한 이 표현은, 미드 [위기의 주부들(Desperate Housewives)]은 물론
일상생활에서도 자주 접할 수 있는 표현입니다.

또 우리말로 ‘말로 형언할 수 없는’이라는 표현을
beyond description 혹은 beyond expression이나
beyond words라는 말로 나타낼 수 있답니다.

그럼 오늘은 ‘(한계를) 뛰어넘어 저 너머로’의 뜻을 가진
beyond에 대해 알아보도록 하겠습니다.

우선 This is beyond the pale이란 말이 있습니다.
우리말로 ‘도리에 벗어나는 일’ 혹은 ‘상식에서 벗어난 행동’ 정도로
번역할 수 있는데 여기서 pale은 ‘창백한’이란 형용사가 아니라
‘울타리나 경계’를 뜻하는 명사입니다.
네, 언제나 그렇지만 반드시 단어는 예문 속에서만 외워야 합니다.

또 It’s beyond a joke라고 하면 ‘웃을 일이 아니라 심각한 일이야’라는
뜻이니, 절대 beyond를 그냥 문법책에 나오는 전치사라고
무시하면 안 됩니다~!!!

끝으로 영화 [토이 스토리(Toy Story)]의 주인공
‘버즈 라이트이어(Buzz Lightyear)’의 명대사로 유명한
‘To infinity and beyond(무한한 공간 저 너머로)’라는 표현은 지치고
힘들 때마다 긍정의 에너지를 가져다주는 정말 멋진 말이라고 생각합니다.

‘안 된다 하지 말고, 아니다 하지 말고, 긍정적으로…’ 이런 마음으로
하루하루를 시작한다면 반드시 원하시는 목표를 이룰 것이라 생각합니다.

기회가 되시면, [Beyond Silence]라는 영화를 한 번 꼭 보세요~!!!
정말 ‘침묵을 넘어선’ 깊은 감동을 느끼실 수 있을 거예요~^^*

 

배시원 메멘토 영어 대표

- 서울시 교육청 특강
- 고려대, 성균관대 토플/토익 강의
- 명덕외고, 한영외고 텝스 강의
- [너, 정말 이 단어 알아?] 저자
- Macquarie University 통번역 대학원 석사

ⓒ '성공을 부르는 습관' 한경닷컴, 무단 전재 및 재배포 금지

관련기사