愚痴ならいつでも聞きますよ
구치나라이츠데모 키키마스요
푸념이라면 언제든지 들어줄게요


 

高木  :あー、もう会社に行きたくない。

타카기 :  아 - 모-키이샤니이키타쿠나이

ジョン :何かあったんですか?

존 :      나니카 앗 딴 데스카

高木  :うちの部署の上司、性格がほんと最悪なんです。

타카기 : 우치노부쇼노죠-시 세-카쿠가혼또사이아쿠난데스

ジョン :大変そうですね。愚痴ならいつでも聞きますよ。

존 :     타이헨 소- 데스네 구치나라이츠데모키키마스요

 
타카기 : 아~ 더 이상 회사 가고 싶지 않아.

정 : 무슨 일 있었어요?

타카기 : 우리 부서의 상사는 성격이 진짜 최악이거든요.

정 : 힘들겠네요. 푸념이라면 언제든지 들어줄게요.

 

단어
もう: 이미, 벌써, 더 이상 / 部署: 부서
上司: 상사 / 最悪: 최악
愚痴: 푸념

 

한마디
푸념, 불만을 말하는 것을 [愚痴を言う]라고 해도 되지만 [こぼす]라는 동사도 자주 같이 쓰입니다.

그리고 젊은 사람들은 [愚痴る]라고도 많이 사용합니다.

 

시사일본어학원 미카미 마사히로 강사

ⓒ 한경닷컴, 무단전재 및 재배포 금지