副歌
Fùgē
(노래의)후렴구


 

A: 这首歌好耳熟。
A: Zhè shǒu gē hǎo ěrshú.
A: 쪄 셔우 꺼 하오 얼슈.
B: 我也听过,不过我也只知道副歌部分,不知道歌名。
B: Wǒ yě tīng guo, búguò wǒ yě zhǐ zhīdào fùgē bùfen, bù zhīdào gēmíng.
B: 워 예 팅 구어, 부꾸어 워 예 즈 쯔따오 푸꺼 뿌펀, 뿌 쯔따오 꺼밍.

A: 这好办,在网上搜一下就好了。
A: Zhè hǎobàn, zài wǎng shang sōu yíxià jiù hǎo le.
A: 쪄 하오빤, 짜이 왕 샹 써우 이시아 지우 하오 러.

 

A: 이 노래가 아주 귀에 익숙한데.

B: 나도 들어보긴 했는데, 후렴구 부분만 알지 제목은 몰라.

A: 그거야 쉽지. 인터넷에서 검색해 보면 되겠다.

 

단어:
首 곡 / 歌 노래 / 听 듣다 / ~过 한 적이 있다 / 耳熟 귀에 익숙하다

部分 부분 / 歌名 노래 제목 / 网上 인터넷에서 / 搜 검색하다

 

한마디
한 곡의 노래에서 가장 기억에 남는 부분은 역시 후렴구입니다. 후렴구는

중국어로 '副歌'라고 합니다. '副歌部分' 또는 '副歌句'라고 하기도

합니다.

 

시사중국어학원 쉬시에시에 강사
現) 시사중국어학원 강남캠퍼스 신HSK6급 전문강사
現) 시사중국어학원 상하이 화동사범대 편입시험반 담당강사
저서) 착붙는 신HSK 실전모의고사 6급 공저

ⓒ 한경닷컴, 무단전재 및 재배포 금지