誕生日はいつですか
탕죠- 비와이츠데스카
생일이 언제예요?


高橋 :   ユンさん、誕生日はいつですか。

타카하시 : 윤 상 탕죠- 비와이츠데스카

ユン  :3月16日です。

윤 :     상가츠쥬-로쿠니치데스

高橋 :    早生まれですね。私も1月生まれなので同じです。

타카하시 : 하야우마레데스네 와타시모이치가츠우마레나노데오나지데스

ユン  :あ、でも実は韓国では3月から学校が始まるので、

윤 :      아 데모지츠와캉코쿠데와상가츠카라각코-가하지마루노데

早生まれは1月と2月に生まれた人だけなんです。

하야우마레와이치가츠토니가츠니우마레타히토다케난데스

高橋 :  そうなんですね。

타카하시 : 소- 난 데스네

 
다카하시 : 윤 씨, 생일이 언제예요?

윤  : 3월16일이에요.

다카하시 : 빠른 년생이네요. 저도 1월생이라 똑같네요.

윤  : 아...근데 실은 한국에서는 3월부터 개학하기 때문에

빠른 년생은 1월이나 2월에 태어난 사람만이거든요.

다카하시 : 그렇군요.

 

단어
誕生日:생일 / ~月生まれ:~월생
実は:실은, 사실은 / ~だけ:~만, ~뿐

 

한마디
한국에서는 지금은 학교에서 빠른 년생은 없어졌지만 일본에서는 아직도 있습니다.

하지만 사회에 나가고나서도 태어난 연도보다도 학년을 기준으로 생각하기 때문에 큰 문제는 없습니다.

 

시사일본어학원 미카미 마사히로 강사

ⓒ 한경닷컴, 무단전재 및 재배포 금지