かわいい判子ですね
카 와 이 -항코데스네
귀여운 도장이네요


 

熊谷 : パクさん、見てください。これ私が作ったんです。

쿠마가이 : 파쿠 상  미테쿠다사이 코레와타시가츠쿳딴데스

パク :かわいい判子ですね。でもこれ石でできてますけど?

파쿠  : 카와 이- 항코데스네  데모코레이시데데키테마스케도

熊谷  :はい、専用の彫刻刀で彫ったんです。

쿠마가이 :하이  셍요 노쵸-코쿠토-데 홋 딴 데스

パク : すごいですね。押してみてもいいですか。

파쿠 :   스고이데스네 오시 테미테모이- 데스카
 

쿠마가이: 박 씨, 보세요. 이것 제가 만들었어요.

박 : 귀여운 도장이네요. 그런데 이거 돌로 되어 있는데요?

쿠마가이: 네 전용 조각도로 새긴 거예요.

박 : 대단하네요. 찍어 봐도 돼요?

 

단어
判子:도장 / 石:돌
専用:전용 / 彫刻刀:조각도
彫る:새기다 / (判子を)押す:(도장을) 찍다

 

한마디
[判子]라는 단어 이외에 [印鑑(인감)]이라는 단어도 있습니다.

엄밀히 말하면 [印鑑]은 도장을 종이에 찍은 것을 가리키지만 지금은 많은 사람들이 [判子]와 같은 의미로 사용하고 있습니다.

 

시사일본어학원 미카미 마사히로 강사
現) 시사일본어학원 종로캠퍼스 주임교수
現) 일본어 관광통역안내사 면접반 전임강사
저서) SJPT 완전마스터 공저
いっぽいっぽ, ぐんぐん 교재 공저

ⓒ 한경닷컴, 무단전재 및 재배포 금지