値段は昔とは比べ物にならないですね
네당와무카시토와쿠라베모노니나라나이대스네
가격은 옛날과는 비교가 안 되네요


 

キム:吉田さん、見てください。懐かしくないですか。

키무:  요시다 상 미테쿠다사이 나츠카시쿠나이데스카

吉田: あ、ガチャガチャ。今でもあるんですね。

요시다: 아 가챠 가 챠 이마데모아룬 데스네

キム:ニュースで見ましたけど、また流行っているらしいですよ。

키 무: 뉴 - 스 데 미 마시 타 케 도 마타하얏떼아루라시-데스요

吉田: え、でも値段は昔とは比べ物にならないですね。

요시다: 에 데모네당와무카시토와쿠라베모노니나라나이대스네

 
김 : 요시다 씨, 보세요. 옛날 생각이 나지 않아요?

요시다 : 아 캡슐 토이. 지금도 있군요.

김 : 뉴스에서 봤는데 다시 유행한대요.

요시다 : 근데 가격은 옛날과는 비교가 안 되네요.

 

단어
懐かしい:옛날 생각이 나다, 그립다
ガチャガチャ:캡슐 토이
ニュース:뉴스 / 流行る:유행하다
比べ物にならない:비교가 안 된다

한마디
캡슐 토이는 1907년에 미국에서 처음으로 탄생했습니다.

일본에서는 1965년에 처음으로 만들어졌습니다.

요즘에는 조금 비싼 가격으로 어른을 대상으로 한 상품을 파는 것도 많아져 큰 시장이 되어가고 있다고 합니다.

 

시사일본어학원 미카미 마사히로 강사

ⓒ 한경닷컴, 무단전재 및 재배포 금지