規則的な生活習慣をつけたいですね
키소쿠테키나 세-카츠슈-캉오츠케타이데스네
규칙적인 생활습관을 만들고 싶어요


 

パク:野村さんは、変えたい習慣ってありますか。

파쿠 : 노무라상와   카에타이슈-칸 떼아리마스카

野村:  やはり規則的な生活習慣をつけたいですね。 今は食事の

노무라 : 야하리키소쿠테키나세-카츠슈-캉오츠케타이데스네이마와쇼쿠지노

時間も毎日違うし、寝るのも遅いですから。

지캄모마이니치치가우시네루노모오소이데스카라

パク:不規則な生活は成人病の原因になりますからね。

파쿠 : 후키소쿠나세-카츠와세짐뵤-노겡인니나리마스카라네

野村:もうお互い若くないですから、気を付けなければなりませんね。

노무라 :모-오타가이와카쿠나이데스카라키오츠케나케레바나리마센네

 

박 : 노무라 씨는 바꾸고 싶은 습관 같은 거 있어요?
노무라 : 역시 규칙적인 생활습관을 만들고 싶어요.

지금은 식사시간도 매일 다르고 늦게 자기도 하니까요.

박 : 불규칙적인 생활은 성인병의 원인이 되죠.

노무라 : 이제 서로 젊지는 않으니까 조심해야겠네요.

 

단어
変える:바꾸다 / 習慣:습관 / 規則的:규칙적
成人病:성인병 / 原因:원인 / お互い:서로

 

한마디
일본인의 사망원인에 관한 정부 자료를 보면 성인병은 30대 후반에서 50대에 걸쳐서 큰 비율을 차지하고 있습니다.

반면 20대의 사망 원인을 보면 남녀 다 자살이 제일 비율이 높습니다.

자살은 해마다 감소하고 있으나 아직도 많은 사람이 자살로 목숨을 잃고 있다고 볼 수 있네요.

 

시사일본어학원 미카미 마사히로 강사
現) 시사일본어학원 종로캠퍼스 주임교수
現) 일본어 관광통역안내사 면접반 전임강사
저서) SJPT 완전마스터 공저
いっぽいっぽ, ぐんぐん 교재 공저

ⓒ 한경닷컴, 무단전재 및 재배포 금지