[영화, 영어를 만나다] 재미있는 말 장난 - Pun is fun

입력 2017-10-13 14:33 수정 2017-10-13 14:38

영화 [쿵푸 팬더]에서 만난 영어 표현들

 

잭 블랙의 사랑스러운 목소리가 돋보이는 영화 [쿵푸 팬더]에는
다음과 같은 멋진 대사가 나옵니다.

Yesterday is history
Tomorrow is a mystery
But today is a gift
That's why it's called the present

어제는 이미 지나간 날이고
내일은 그 무엇도 알 수 없는 불확실한 날이지만
오늘은 여러분께 드리는 선물입니다.

그래서 오늘을 present(선물/현재)라고 부르는 거지요.
present란 단어로 말장난(pun)을 한 정말 멋진 명언이 아닐 수 없습니다.

Pun이란 (다의어/동음이의어를 이용한) 말장난을 뜻하는 단어랍니다.
그래서 Pun is fun이란 문장은
pun과 fun의 비슷한 발음을 이용한 재밌는 표현입니다.

그럼 이번 칼럼에서는 fun(재밌는)한 pun(말장난)들에 대해
알아보도록 하겠습니다.

미국 최고 인기 드라마 [Modern Family]의 에피소드 중
‘발렌타인 데이’편에서
주인공 남편은 사랑하는 부인에게 다음과 같은 말을 합니다.

You are pretty and smart, or pretty smart.
당신은 예쁘고 똑똑해요. 혹은 엄청 똑똑한 사람이지요.
[pretty- 예쁜 / 엄청난]이란 말장난을 통해
이렇게 멋진 고백을 할 수 있답니다.

그리고 캐나다 신문에 다음과 같은 제목의 기사가 나온 적이 있습니다.
Maize maze amazes.

옥수수 밭에 엄청난 미로를 만들었다는 내용의 기사인데,
광대한 maize(옥수수 밭) maze(미로)에서 사람들이 헤매다,
그 크기에 amaze(놀란다)란 말을 이렇게 재치 있게 표현했네요.

원래 미국과 캐나다에서 옥수수는 흔히 corn이라고 하지만,
rhyme(운율)을 맞추기 위해서 (영국) 영어 단어 maize를 쓴 것이랍니다.

끝으로 My wife is dyeing(제 아내는 염색 중입니다)를
dying(죽다)라고 잘못 이해한다면 엄청나게 웃긴 일이 생길 수도 있겠지요.
역시 Pun is fun인 것 같습니다.

그럼 또 어떤 영화가 우리에게 멋진 영어 표현을 알려줄지 기대하면서,
다음 주에 또 만나요. 제발~!!!

배시원 메멘토 영어 원장


- 서울시 교육청 특강
- 고려대, 성균관대 토플/토익 강의
- 명덕외고, 한영외고 텝스 강의
- [너, 정말 이 단어 알아?] 저자
- Macquarie University 통번역 대학원 석사

ⓒ 한경닷컴, 무단전재 및 재배포 금지

광고

투표보험설계사·택배기사 등 노동3권 보장, 어떻게 생각하세요?

  • 특수형태 근로자도 노동조합을 결성하고 교섭을 통해 권익을 보호받을 것 481명 37%
  • 4대 보험 적용 등 고용주의 부담이 늘어나면 일자리가 되레 줄 수도 우려 819명 63%
광고