[시사일본어학원] 착 붙는 일본어 회화 : 그래서 목 빠지게 기다리고 있군요

입력 2017-10-10 10:00 수정 2017-09-28 14:55

それで首を長くして待っているんですね
소레데 쿠비오나가쿠시테맛 떼이룬데스네
그래서 목 빠지게 기다리고 있군요


 

野村  :あ~早く来ないかなぁ。

노무라: 아   하야쿠코나이카나 -

シン:どうしたんですか。

신      :  도-시 탄     데스카

野村   :海外のサイトで限定版のスニーカーを注文したんですが、

노무라: 카이가이노사이토데겡테-반노스니-카-오츄-몽시탄 데스가

まだ来なくて・・・。もう1週間も経つのに。

마다 코나쿠테          모-잇쓔-캄모타츠 노니

シン:それで首を長くして待っているんですね。

신     :  소레데쿠비오나가쿠시테맛 떼이룬 데스네

 

노무라 :아~ 빨리 왔으면 좋겠다.

신 :무슨 일이에요?

노무라 :해외 사이트에서 한정판 운동화를 주문했는데 아직 안 와서요... 벌써 1주일이 지났는데

신 :그래서 목 빠지게 기다리고 있군요.

 

단어
海外:해외 / サイト:사이트
限定版:한정판 / スニーカー:운동화
首を長くして待つ:목 빠지게 기다리다

 

한마디
[首(목)]를 사용한 관용표현을 몇 개 소개하도록 하겠습니다.
- 首が回らない:빚이 많아서 꼼짝 못하다
- 首にする/首になる:해고하다/해고당하다
- 首を突っ込む:(필요 이상으로)관여하다
- 首を傾げる:고개를 갸우뚱거리다
- 首を縦に振る/首を横に降る:승낙하다/거절하다

 

시사일본어학원 미카미 마사히로 강사
現) 시사일본어학원 종로캠퍼스 주임교수
現) 일본어 관광통역안내사 면접반 전임강사
저서) SJPT 완전마스터 공저
いっぽいっぽ, ぐんぐん 교재 공저

ⓒ 한경닷컴, 무단전재 및 재배포 금지

광고

투표보험설계사·택배기사 등 노동3권 보장, 어떻게 생각하세요?

  • 특수형태 근로자도 노동조합을 결성하고 교섭을 통해 권익을 보호받을 것 481명 37%
  • 4대 보험 적용 등 고용주의 부담이 늘어나면 일자리가 되레 줄 수도 우려 819명 63%
광고