[시사일본어학원] 착 붙는 일본어 회화 : 신세대

입력 2017-07-10 10:00 수정 2017-07-19 12:09

              新世代 신세대
신세다이


 

清水 : 最近の若者はコミュニケーション能力が低いと思いません?
시미즈 : 사이킨노와카모노와코뮤니케 - 션 노-료쿠가 히쿠이 토오모이 마 셍

キム:そうですか。 確かに人前で積極的に何かをしようとする人は
키무 : 소-데 스 카 타시카니 히토마에데 셋쿄쿠테키니나니카 오시요-토스루 히토와
少ないかも知れませんが、インターネットを使って世界中の
스쿠나이카모시레마셍 가 인 타 - 넷 또 오 츠캇 떼 세카이 쥬-노
人とコミュニケーションが取れるし、私たちの世代とは少し
히토토코 뮤 니케- 셩 가 토레루시 와타시타치 노 세다이토 와스코시
コミュニケーションの定義が変わってきていると思います。
코 뮤 니 케 - 션 노 테-기가 카 왓 떼 키 테 이 루 토오모이 마 스

 

시미즈 : 요즘 젊은이는 커뮤니케이션 능력이 낮다고 생각하지 않아요?

김 : 그래요? 하긴 사람들 앞에서 적극적으로 뭔가를 하려고 하는 사람은 적을지도 모르지만, 인터넷을 사용해 전 세계의 사람들이랑 커뮤니케이션을 취할 수도 있고 우리 세대와는 커뮤니케이션의 정의가 조금 변했다고 생각해요.

 

단어
コミュニケーション能力:커뮤니케이션 능력 / 確かに:하긴, 하기는 / 人前:사람 앞 / 積極的:적극적 / 世代:세대 / 定義:정의

 

한마디
일본의 젊은 세대를 나타내는 말 중에서 “悟り世代(깨달은 세대)”라는 것이 있습니다.
젊은 나이임에도 불구하고 자신의 능력적인 한계나 사회의 현실에 대해 “悟る”하고 있으며 인생에 큰 기대나 욕심을 내지 않고 마음 편안하게 살려고 생각하는 것이 특징이라고 합니다.

 

시사일본어학원 미카미 마사히로 강사
現) 시사일본어학원 종로캠퍼스 주임교수
現) 일본어 관광통역안내사 면접반 전임강사
저서) SJPT 완전마스터 공저
いっぽいっぽ, ぐんぐん 교재 공저

ⓒ 한경닷컴, 무단전재 및 재배포 금지

광고

투표보험설계사·택배기사 등 노동3권 보장, 어떻게 생각하세요?

  • 특수형태 근로자도 노동조합을 결성하고 교섭을 통해 권익을 보호받을 것 112명 36%
  • 4대 보험 적용 등 고용주의 부담이 늘어나면 일자리가 되레 줄 수도 우려 202명 64%
광고