읽을만한 우리나라 주역참고서

입력 2006-03-11 09:00 수정 2006-03-13 09:22


우리나라에서 나온 좋은 주역 참고서들

필자도 주역을 공부한다고 20년 가까운 기간동안 나름대로 중국이나 일본이나 영어로 쓰여진 주역 연구서들을 보았지만, 필자가 생각하기에 가장 주역답고 깊은 맛을 느끼게 해주는 것은 우리나라에서 나온 주역 연구서들이다.

중국은 관념적이거나 이데올로기적이고 일본은 편협하며 영어는 뜬구름잡는 식이다. 그렇지만 우리나라에서 나온 주역연구서들은 아기자기하면서도 깊은 맛을 주며 인생과 자연에 대한 통찰을 보여준다. 그래서 필자는 주역의 깊은 맛은 우리나라 사람들이 제일 잘안다고 생각한다. 선진 외국이 다른 방면에서는 우리보다 더 나은 것같은데, 주역에서만은 토종의 연구결과가 더 나은 것은 어쩌면 태극과 음양과 팔괘를 국기로 가진 나라는 유일하게 우리나라뿐이기 때문인지도 모르겠다고 생각한다.

최근에도 만화를 비롯해서 무겁지 않게 주역을 소개하는 제작된 안내서들이 많이 출간되고 있다. 그러나 다음에 열거한 책들은 봄 한 철내내 침잠하면서 읽어야 할 무거운 책들로, 사람들이 찾지 않아서 도서관의 깊숙한 구석에 먼지를 뽀얗게 뒤집어쓰고 있는 도서들이다. 그렇지만 대개가 평생을 주역 연구에 몰두한 한학자들이 진정으로 주역을 이해하고 쓴 역저들이다. 한번 도전해보기를 강력 추천한다.


권용두, 새로운 세계관, 통일춘추사, 1960.

김위제, 우주궁을론

한장경, 역학원리, 삶과꿈 2001

한장경, 주역 정역, 삶과 앎, 2001.

한규성, 노소문대 역학원리.(최근 동녘에서 주역에 관한 46가지 질문과 대답으로 재출판)

황산덕, 무엇이 돌아오나, 복귀

백광하, 태극기, 동양수리연구원, 1965.

김석진, 스승의 길, 주역의 길, 한길사

김석진, 미래를 여는 주역, 대유


유정기 역경신강, 大邱大學校 東洋文化硏究所 1959 

김석진, 대산 주역강해, 대유.

대산주역강의 상중하, 한길사

오호영, 易象講義 상하, 전통문화연구회 正易硏究  國際大學 人文社會科學硏究所 1976

正易과 一夫  亞細亞文化社 1985   

 周易正義 亞細亞文化社 1980   

 訓民正音의 構造 原理 : 그 易學的 硏究 亞細亞文化社 1975


이정용, 역과 기독교 사상, 한국신학연구소.

기독교연구회, 주역입문

박윤선, 주역사상에 대한 비판,(7-14) 신학지남, 37권 3호. 2호

 


초보자가 바로 읽기는 어렵지만, 주역 주석서의 충실한 번역서로는 다음과 같은 책들이 출간되어있다.(전문가수준의 지식이 있어야 원전의 맛을 느낄 수 있을 듯)

탄허, 주역선해(명 智旭대사의 주역선해), 교림, 1982.

 김석진 주역전의대전역해(주자와 정자의 주석), , 대유학당, 1996,


성백효 주역전의, 전통문화연구회,1998

임채우, 주역왕필주(위진시대 왕필의 주석), 길. 1998

백은기, 역주주역본의(주자의 주역 주석), 여강, 1999

김상섭, 역학계몽(송 주자의 주역 해설서), 예문서원, 1994

성상구, 동파역전(송 소동파의 주석), 청계, 2005.

 


내용은 좀 어렵지만 체계적으로 공부하려면 잃어야할 학계에서 나온 주역 연구서들

곽신환, 주역의 이해, 서광사.

심경호 역, 주역철학사, 예문서원.

김상섭 역, 고형의 주역, 예문서원.

한국철학사상연구회, 역의 철학, 예문지.

한국주역학회, 주역의 현대적 조명, 범양사.

다까다 아쓰시, 주역이란 무엇인가, 여강출판사.

슈츠스키, 주역연구, 한겨레.

현재 국제뇌교육종합대학원대학교 교수.
철학박사 , 주역과 도교철학을 중심으로 중국철학을 전공했으며, 중국문화 사상사에 대한 폭넓은 관심을 가지고 있다.저서로는『주역 왕필주』, 『왕필의 老子注』, 『術數와 수학사이의 중국문화』, 『언어의 금기로 읽는 중국문화』등이 있다. 2011수필부문 신인상 수상.

ⓒ 한경닷컴, 무단전재 및 재배포 금지

광고

투표가상통화의 미래, 어떻게 생각하세요?

  • 현대판 튤립 투기이며 화폐로 인정받지 못할 것 782명 60%
  • 결제·지급 수단으로 인정받아 은행 대체할 것 530명 40%
광고